| 1. | " this is a new standard adopted by the fatf and the international monetary fund ( imf ) world bank 这是特别组织及国际货币基金世界银行采用的新标准。 |
| 2. | International monetary fund ( imf ) data and publications on the economies of countries around the world 国际货币基金组织( imf )世界各国的经济资料和刊物。 |
| 3. | China ' s quota in the international monetary fund ( imf ) has increased from 2 . 98 per cent to 3 . 72 per cent , a release by the people ' s bank of china said 来自中国人民银行的消息说,中国在国际货币基金组织的份额由2 . 98提高到3 . 72 。 |
| 4. | The international monetary fund ( imf ) opens a sub - office in hong kong , functioning as a subsidiary unit of the imf resident representative office in beijing 国际货币基金组织(基金组织)香港分处正式启用,是基金组织驻北京代办处的附设单位。 |
| 5. | In november the hkma jointly organised with the international monetary fund ( imf ) a regional conference in hong kong on managing procyclicality of financial systems 金管局于11月份联同国际货币基金组织在香港举办地区研讨会,商讨如何处理金融体系的顺周期现象。 |
| 6. | Of the regulatory returns submitted by ais , taking into account latest policy developments and reporting requirements of the bank for international settlements ( bis ) and the international monetary fund ( imf ) 。该检讨同时考虑到国际结算银行及国际货币基金组织最新的政策发展及申报规定。 |
| 7. | China ' s foreign ministry has said that the concerns of developing countries about the international financial system should be taken into consideration when picking a new chief of the international monetary fund ( imf ) 中国外交部表示,在选择国际货币基金组织的新任总裁时,要充分考虑发展中国家对国际金融体系的意见。 |
| 8. | The september 2006 issue of the international monetary fund ( imf ) annual world economic outlook report predicted an 8 . 2 % gdp growth in asia in 2007 , while the worldwide average is only predicted to be at 4 . 9 % 在2006年国际货币基金所发表的预测报告中,亚洲在2007年的经济成长率将达到8 . 2 % ,远高于全球平均成长率的4 . 9 % 。 |
| 9. | After two years of recession , the non - oil gdp for timor - leste increased last year , and is forecast to increase by close to 3 percent in 2005 , according to the international monetary fund ( imf ) 经过两年的衰退后,东帝汶非石油国内生产总值去年开始增长,据国际货币基金组织称,预计2005年东帝汶非石油国内生产总值将增长3 % 。 |
| 10. | Concerned about the dangerous global imbalances represented by america ' s ballooning current - account deficit , rodrigo de rato , head of the international monetary fund ( imf ) , has also pressed for more flexibility on the yuan 对美国严重的经常账户赤字导致的全球收支不平衡的关注,使国际货币基金会总裁罗德里戈?拉托也要求人民币更有弹性。 |